2012年8月29日

语译 龚自珍〈驿鼓三首〉


 一


夜幕低垂
驿站更鼓响起
河岸灿灿灯光
辉映着漫天的霜花
从客途小梦的温暖芬芳中醒来
思绪万千。

朦胧中仿佛见到
家中长夜未眠妻子
独自倚于梅花图纹的罗帱
未能入梦的身影
春夜寒气袭人
银铫中的药还生出阵阵药香

你要给我频频的寄信
告知母亲大人的病况
身体是否经已好了呢
白天的日子渐渐长了
你要勤于督促稚龄的孩子
勿让他荒废时光啊

我呵多么渴望
此刻心中的离愁别绪
暂且把它忘开不去理会
奈何我身上披着的
却是贤妻你亲手给我
一针一线裁制的衣裳

 二

钗裙布满于高楼
灯火布满于城楼
驿站的河岸春光弥漫
这些风月场里的女子
调笑的声浪也太过纵横了

无聊寂寞的环境中
谁不曾追歌逐舞
我不过于长途中借此排遣胸中豪气而已
这类兴致一时的侧调
又安能侵犯固有的理想

因为年少
人们嗤笑我哀愁得太早了
然愁却又真是太多啊
我肆意挥霍金钱
为的又能带给我好声名么

我这一辈子啊
做了多少多少
要你替我操心劳神的事
不幸的你嫁给我这个狂奴
那注定一生受这苦难了

 三

信里真诚恳切言词辞
我看见了一位贤慧妻子
使我决心收起狂态
以念经礼佛的诚意面对科举

自小我经被家常磨练了聪慧的气质
莫着意于小小的心病
而妨碍了美好的华年

花儿向天祈求庸俗的幸福
明月投入我的怀中
是要听取奇妙的幻缘

在佛法无边之前
一卷金刚经一炷香
从此而后
我要真诚的向君忏悔
也向自己忏悔


《驿鼓三首》---清 龚自珍


              一

河灯驿鼓满天霜,小梦温黁乱客肠。
夜久罗帱梅弄影,春寒银铫药生香。
慈闱病减书频寄,稚子功闲日渐长。

欲取离愁暂抛却,奈君针线在衣裳。

              二

钗满高楼灯满城,风花未免态纵横。
长途借此销英气,侧调安能犯正声?
绿鬓人嗤愁太早,黄金客怒散无名。

吾生万事劳心意,嫁得狂奴孽已成。

              三


书来恳款见君贤,我欲收狂渐向禅。
早被家常磨慧骨,莫因心病损华年。
花看天上祈庸福,月堕怀中听幻缘。
一卷金经香一柱,忏君自忏法无边。



夜久罗帱梅弄影---维庆插图












2012年8月14日

散文二题

    
  陸游踏雪觀瘞鶴銘
  https://mail-attachment.googleusercontent.com/attachment/?ui=2&ik=f8ee382a32&view=att&th=1374adbe08f3933a&attid=0.1&disp=inline&safe=1&zw&saduie=AG9B_P84iSyX2dSxEUfAoG0NeCQ3&sadet=1340111512531&sads=i8isx_0lADfDeEwZuaPJw-NOk-0
  

   維慶話唐詩
  


作者:  维庆

2012年8月9日

维庆——-王维的的红豆



紅豆生南國.春來發幾枝.願君多採擷.此物最相思

王维的的红豆,也被称为相思子,但它并非台湾相思树所生。

紅豆,孔雀樹所生;以南洋大實孔雀樹產為最美,豆色艷紅,更勝紅寶及珊瑚,型似跳動的心臟,最佳心型及全紅色,實為不易。

古老的中華,縱使朝代更替,也埋沒不了紅豆的魅力。文人雅士之所以熱愛紅豆,是因為紅豆長得如同人之心型,猶如兩顆交疊之心,在於愛與情的纏繞中滋長,令人如癡似醉,神遊在幻夢之中。





















cid:image001.jpg@01CD64D7.8FF05150