——次周伯恬元韵
名场阅历莽无涯,心史纵横自一家
秋气不惊堂内燕,夕阳还恋路旁鸦
东邻嫠老难为妾,古木根深不似花
何日冥鸿踪迹遂,美人经卷葬年华
意译
科举经历了数次
追名逐利的名利场
亦体验了一番
此际总算认识了
世上这莽莽无涯的荒诞
于是
得以纵横自若
如南宋郑思肖曾撰的心史
我亦可轻易另创
一部自家的心史了
时间终于
退入了肃杀的深秋
秋气呵
却惊不醒耽乐于华堂里
筑巢于梁上的燕子
太阳不留痕迹西坠
天色先行变紫了
迷恋夕阳美景的鸦群
却依然据守道路之旁
犹如美艳于一时
今已老去的寡妇
还敢妄想谈婚论嫁吗?
犹如那根深而行将枯朽老树
已是病入膏肓的皇朝
还能继续绽放鲜花么
于今我呵
唯一的期望
如何化作展翅腾空的冥鸿
向那有山有水幽静的愿景
在所爱的美人
所喜的经卷的陪伴下
凝心注力研读
以此
消磨往后的岁月
清 周伯恬原诗
何曾神女有生涯,渐觉年来事事赊
梦雨一山成覆鹿,颓云三角未盘鸦
春心易属将离草,归计宜栽巨胜花
扇底本无尘可障,一鞭清露别东华
意译
问谁曾见有神女
生活于底层的不幸者
有什么美好的将来
什么美好的憧憬呢
我感觉到
似乎是一种异常的
年来一直是处于颓丧的
每事都落得不如意逆境中
每于凄风苦雨
梦境中目睹
层峦叠嶂既山不曾山水水不曾水
而失去信心
偶尔有坠落的浮云
柔盈艳如少女秀发
仍不能吸引鸦群盘聚
而毫无定向
此刻我的情怀
已属春心将去将去
倾向于让位华容妖艳的芍药了
决心致此盘算
回乡最适宜栽种巨胜花
让晚岁生计简朴长寿而足
此地既是无甚留恋
超然无物脱离了一切
哪还有障碍得用
扇子拂除?
趁着晨起清露未散
这就策马归去
别了朋友
别了东华